故国不堪回首月明中_小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中
堪:忍受
意思是:在这皓月当空的夜晚,怎承受得了回忆故国的伤痛。原文:春花秋月何时了?往事知多少。小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中。雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改。问君能有几多愁?恰似一江春水向东流。出自李煜的《虞美人》。
往事如烟难以回收,东风又吹起。作者对历史的回顾,确实是俱往矣,一种无奈与伤心。这句出自元代著名曲作家张可久的卖花声 怀古。全文如下:阿房舞殿翩罗袖,金谷名园起玉楼,随堤古柳缆龙舟。
不堪回首,东风还又,野花开暮春时候。
美人自刎乌江岸,战火曾烧赤壁山,将军空老玉门关。
伤心秦汉,生民涂炭,读书人一声长叹。作者通过对历史的回顾,对战乱造成的老百姓颠沛流离,生活艰难表达深深的同情。
往事难回首,东风又吹来了。
这是南唐李煜的《虞美人》中的一句:小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中。
意思是:
小楼上昨天夜里又刮来了春风,在这皓月当空的夜晚,怎承受得了回忆故国的伤痛。